A série Acordo Ortográfico iniciou ontem com um breve histórico das mudanças ortográficas da língua portuguesa. Hoje observamos a pequena mudança ocorrida no alfabeto português.
O Acordo ortográfico da língua portuguesa determina que o alfabeto passará a ter 26 letras. Deste modo, as letras k,w e y, que eram usadas apenas em casos especiais passam a ser oficialmente consideradas. Além destas letras, o documento contempla ainda o uso de alguns dígrafos e consoantes finais, algo que não fora tratado nas versões anteriores. Estas letras, que já pertenceram ao alfabeto português e depois foram eliminadas, serão usadas nos seguintes casos, sem nenhuma novidade:
-
Antropônimos (nomes de pessoas) originados de outros línguas e seus derivados: Darwin, darwinismo; Kant; William.
-
Topônimos (nomes de lugares) originados de outras línguas e derivados: Malawi, malawiano.
-
Siglas, símbolos, unidades de medida: W (oeste), km (quilômetro), yd (jarda).
Deste modo, ficaram mantidos os vocábulos derivados de nomes próprios estrangeiros que contém combinações gráficas estranhas à língua portuguesa: Göethe, Müller.
Os dígrafos de origem hebraica ch, ph e th serão conservados nos nomes próprios da tradição bíblica: Baruch, Loth, podendo ser adaptados à forma portuguesa (Baruque, Ló). Admite-se a adaptação de Judith em Judite, pela adição vocálica.
As consoantes finais b, c, d,g e t mantêm-se nas formas onomásticas (nomes próprios) e nos topônimos de tradição bíblica, em que já foram consagradas pelo uso: Isaac, David, Jacob, Job, Moab.
Recomenda-se que os topônimos de língua estrangeira sejam adaptados, sempre que possível: Anvers, substituído por Antuérpia; Milano, por Milão; New York, por Nova Iorque; Torino, por Turim.
Amanhã, no blog: a Base II do Acordo – o que houve com a letra h? Não perca!
olá estou cursando magisterio e estou com duvidas pois vim de são paulo e atualmente moro em minas gerais aqui as professoras me disserram que mudou algumas coisas no alfabeto por exemplo a letra a no modelo da cursiva não é como antigamente como faço para saber o alfabeto maisculo cursivo correto me ajudem por favor
Elaine, como você deve ter observado, o tema do texto é a reforma ortográfica da língua portuguesa. Tipos de letras não são temas nem do post nem no blog.
Obrigada pela visita!
Ao procurar informações sobre o acordo ortográfico recém adotado encontrei um texto que afirmava a mudança da letra K para o fim do alfabeto, que passou a terminar em Y, Z, K. Mesmo não tendo encontrado essa informação em outros sites gostaria de saber se ela é procedente.
Obrigada.
Letícia, esta informação é falsa. A letra K permanece onde já fora usada antes da reforma ortográfica de 1971: K, L, M, N. Obrigada por sua visita.
E qual foi a intenção da nova reforma ortografica?
Carla, a intenção foi unificar a ortografia da língua portuguesa nos países lusófonos. Leia mais no texto http://conversadeportugues.com.br/2009/01/finalmente-a-nova-ortografia/
Obrigada por sua visita.